Anioł Pański z Ojcem Świętym Franciszkiem 03.04.2022

Drodzy bracia i siostry!

Jestem wdzięczny za słowa, które arcybiskup Scicluna skierował do mnie w waszym imieniu. Ale to ja mówię do was: Grazzi! [Dziękuję!]

Pragnę wyrazić wdzięczność prezydentowi Republiki i władzom, moim współbraciom biskupom, wam, drodzy kapłani, zakonnikom i zakonnicom oraz wszystkim obywatelom i wiernym Malty i Gozo za przyjęcie i miłość, z jaką mnie przyjęto. Dziś wieczorem, po spotkaniu z kilkoma braćmi i siostrami migrantami, nadejdzie już czas powrotu do Rzymu, ale zabiorę ze sobą wiele chwil i słów z tych dni. Przede wszystkim zachowam w sercu wiele twarzy, oraz jaśniejące oblicze Malty! Dziękuję również tym, którzy pracowali na rzecz tej wizyty, i pragnę serdecznie pozdrowić braci i siostry z różnych wyznań chrześcijańskich i religii obecnych tutaj. Proszę was wszystkich o modlitwę za mnie; ja będę się modlił za was. Nitolbu għal xulxin! [Módlmy się za siebie nawzajem!]

Na tych wyspach oddycha się poczuciem Ludu Bożego. W ten sposób idźcie naprzód, pamiętając, że wiara wzrasta w radości i umacnia się w dawaniu. Kontynuujcie łańcuch świętości, który doprowadził tak wielu Maltańczyków do entuzjastycznego poświęcenia a się Bogu i innym. Myślę o Dun Ġorġ Preca, kanonizowanym piętnaście lat temu. Na koniec chciałbym skierować słowo do młodych, którzy są waszą przyszłością. Drodzy przyjaciele, dzielę się z wami najpiękniejszą rzeczą w życiu. Czy wiecie, co to jest? To właśnie radość dawania siebie w miłości nas wyzwala. Ale ta radość ma imię: Jezus. Życzę wam piękna zakochania się w Jezusie, Bogu miłosierdzia, który w was wierzy, marzy z wami, kocha wasze życie i nigdy was nie zawiedzie.
Niech Pan wam towarzyszy, a Matka Boża, do której modlimy się teraz o pokój, myśląc o ukochanej Ukrainie, niech was chroni. Il-paċi magħkom! [Pokój niech będzie z wami!]

drukuj