fot. Karolina Sabaj

Państwa V4 przedstawiły wspólne stanowisko ws. opieki zastępczej nad dziećmi

W Parlamencie Europejskim na wniosek Polski odbyło się wysłuchanie ws. poprawki do rozporządzenia regulującego kwestie związane z opieką zastępczą nad dziećmi. Państwa Grupy Wyszehradzkiej przedstawiły swoje stanowisko ws. przekazywania dzieci do rodzin odmiennych kulturowo.

Zdaniem Polski, dzieci powinny być umieszczane w rodzinach zastępczych, gdzie mówi się w języku danego dziecka. Rodzina taka powinna także utrzymywać tradycję, język i religię zbieżne z kulturą dziecka.  Propozycje V4 poparła już Rumunia.

Chodzi przede wszystkim o zachowanie tożsamości dziecka – podkreślił wiceminister sprawiedliwości Michał Wójcik, który reprezentował Polskę w PE.

– Chodziło mianowicie o pewną rzecz, o którą dzisiaj Polska (…) bardzo mocno walczy. Zabiega o to, żeby polskie dzieci – w sytuacji, kiedy mamy do czynienia z koniecznością umieszczania dziecka w rodzinie zastępczej – trafiały do rodzin, gdzie mówi się języku polskim. Mówiliśmy przez prawie 3 godziny o tożsamości dziecka, o tym, że te sprawy nie są regulowane w prawie wspólnotowym; że każde państwo ma odrębne regulacje. A to oznacza, że zdarzają się sytuacje – zresztą często przez radiosłuchaczy i widzów Radia Maryja i TV Trwam podnoszone (…) – w której dziecko mówiące w języku polskim jest umieszczane w rodzinie, gdzie mówi się winnym języku – tłumaczył Michał Wójcik.

Poprawka został zgłoszona w ramach nowelizacji rozporządzenia Bruksela II bis. Projekt dotyczy m.in.: praw dzieci w trakcie procedury rozwodowej między małżonkami.

Do tej pory, w trakcie prac nad tym dokumentem, europosłowie zaproponowali m.in.: by w trakcie umieszczania dziecka w rodzinie zastępczej za granicą rodzeństwa nie były rozdzielane. Posłowie podkreślili także istotę zachowania ciągłości w wychowaniu dziecka.

RIRM

drukuj