Autorstwa Isee1 - Praca własna, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=8962986

Włochy: Po proteście ambasady RP dziennik usunął kłamliwe sformułowanie „polski obóz nazistowski”

Po protestach ambasady RP w Rzymie i użytkowników Twittera, w tym także Polaków, włoski dziennik „Il Fatto Quotidiano” usunął sformułowanie „polski obóz nazistowski” w odniesieniu do niemieckiego obozu śmierci Stutthof. „To określenie obraźliwe” – oceniła ambasada.

Zareklamowany także na Twitterze artykuł, gdzie w czwartek znalazło się to kłamliwe sformułowanie, dotyczy 96-letniej byłej sekretarki w niemieckim nazistowskim obozie Irmgard Furchner, która ma być sądzona za udział w ponad 11 tys. zbrodni.

W poprawionej wersji napisano: „nazistowski obóz”.

„Nie istniały <<polskie obozy nazistowskie>>. Prosimy o poprawienie tego wyrażenia – błędnego, zwodniczego i obraźliwego dla narodu polskiego, który tak wiele wycierpiał podczas drugiej wojny światowej w czasie okupacji kraju przez nazistowskie Niemcy” – oświadczyła ambasada RP w Rzymie, kierowana przez Annę Marię Anders, zwracając się do redakcji włoskiej gazety.

PAP

drukuj