fot. PAP

Debata o pisowni obcych nazwisk na Litwie

Litewski Sejm rozpoczął debatę nad pisownią obcych nazwisk, w tym polskich.  Podczas obrad omawiano dwa alternatywne projekty ustaw zgłoszonych przez współrządzących socjaldemokratów oraz konserwatystów. Oba projekty zostały przyjęte w pierwszym czytaniu. Kolejne czytanie odbędzie się jesienią. 

Socjaldemokraci proponują zalegalizowanie pisowni nielitewskich nazwisk pisanych alfabetem łacińskim w wersji oryginalnej. Według posłanki tej partii projekt ten miałby być pomocny dla Litwinek, które po wyjściu za mąż za obcokrajowców chciałby zachować swoje obywatelstwo. Problem pojawia się wtedy, gdy nie mogą zapisać w paszporcie nowego nazwiska w oryginale.

Konserwatyści natomiast przekonują, że propozycja socjaldemokratów jest antykonstytucyjna. Zgłosili, więc własny projekt ustawy dopuszczający zapis nielitewskich, w tym polskich, nazwisk w wersji oryginalnej, ale nie na pierwszej, a na dalszych stronach paszportu. Na pierwszej stronie pozostałoby nazwisko zapisane w wersji litewskiej. Na takie rozwiązanie nie godzą się litewscy Polacy.

Kwestia pisowni nazwisk polskich na Litwie jest od lat jednym z najbardziej drażliwych problemów w stosunkach polsko-litewskich. Wprowadzenie oryginalnej pisowni nazwisk polskich na Litwie i litewskich w Polsce z użyciem wszelkich znaków diakrytycznych przewiduje traktat polsko-litewski z 1994 roku. Obecnie rządząca na Litwie koalicja centrolewicowa zobowiązała się do przyjęcia ustawy zezwalającej na oryginalną pisownię polskich nazwisk w litewskich dokumentach.

 

TV Trwam News

drukuj